Bài giảng Quản lý xây dựng - Các quy tắc diễn giải hợp đồng - Nguyễn Duy Long
Bạn đang xem tài liệu "Bài giảng Quản lý xây dựng - Các quy tắc diễn giải hợp đồng - Nguyễn Duy Long", để tải tài liệu gốc về máy bạn click vào nút DOWNLOAD ở trên
Tài liệu đính kèm:
- bai_giang_quan_ly_xay_dung_cac_quy_tac_dien_giai_hop_dong_ng.pdf
Nội dung text: Bài giảng Quản lý xây dựng - Các quy tắc diễn giải hợp đồng - Nguyễn Duy Long
- 6/29/2010 Các qui tắc trong di ễnngigiải hợp đồng Common rules of contract interpretation ©2010 củaNguyễn Duy Long, TiếnSỹ 1 Nội dung Các sự biểuthị ý định Qui tắc tổng quát trong diễn giải hợp đồng Đẩy nhanh tiến độ và thay đổihiểungầm Các loạihồ sơ công việc ©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 2 1
- 6/29/2010 Manifestations of Intent CÁC SỰ BIỂUUTHTHỊ Ý ĐỊNH ©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 3 Tranh chấpp Nhiều tranh chấphợp đồng xuấthiện liên quan đến nghĩa thực sự của các điềukhoảnlàgì. ©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 4 2
- 6/29/2010 Tranh chấpp Tư duy chung củangười đánh giá tranh chấp: ◦ Hợp đồng phải đượcdiễngiảinhư chính ý của nó. Người đánh giá không được viếtlạinhững gì họ tin là “hợp đồng đáng lẽ nên viết” ◦ Xác định ý định của các bên khi họ bắt đầuhợp đồng ◦ Để tìm ý định đó, tìm kiếm“dấu” hay các biểuthị ý định (manifestations of intent) ©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 5 Các sự biểuuththị ý định Các điềukhoảnhợp đồng rõ ràng Phương thức thực hiện (course of performance) Phương thứcgiaodịch thông thường (course of dealing) Điềukhoản đượcthương thảoriêng (separately negotiated terms) Thông lệ hay thựctiễn ngành (customs and trade practices) ©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 6 3
- 6/29/2010 Generalized Rules of Contract Interpretation CÁC QUI TẮCCDIDIỄNNGIGIẢI HỢP ĐỒNG ©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 7 Các qui tắccdidiễnngigiảiihhợp đồng Hợp đồng phải được đọc toàn bộ (the contract must be read as a whole) Xác định tầm quan trọng tương đối củacácsự biểuthị ý định: ◦ Điềukhoảnhợp đồng rõ ràng > phương thứcthựchiện> phương thứcgiaodịch thông thường > thông lệ và thựctiễn ngành. ◦ Điềukhoản đượcthương thảo riêng hay được thêm vào > ngôn ngữ soạnsẵn (boilerplate) ©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 8 4
- 6/29/2010 Diễnngigiảiihhợp đồng Qui tắcchứng cứ cam kết(parole evidence rule) Qui tắc contra proferentem (chống người đưara) ©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 9 Constructive Change and Constructive Acceleration THAY ĐỔIIVÀVÀ ĐẨY NHANH TIẾN ĐỘ HIỂU NGẦM ©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 10 5
- 6/29/2010 Đẩy nhanh tiến độ (acceleration) Đẩy nhanh tiến độ có chỉ Đẩy nhanh dẫn tiến độ không Đẩy nhanh Đẩy nhanh tự nguyện tiến độ hiểu tiến độ Đẩy nhanh ngầm tiến độ tự nguyện ©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 11 Đẩy nhanh tiến độ hiểuungngầm Công việcbị ép hoàn thành trong thời gian ngắn hơn thời gian đáng lẽ cho phép bằng việc ấn hành gia hạnthời gian thựchiện(extension of time) của hợp đồng. Các tình huống ©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 12 6
- 6/29/2010 Chứng minh có sựựđđẩẩy nhanh tiến độ hiểuungngầm Được quyềngiahạnthờigian Yêu cần gia hạn thời gian Chủđầutư thấtbại trong việc ấn hành gia hạnthờigian Chứng minh chi phí bổ sung Hoàn thành trước thời gian mà hợp đồng đáng lẽ nên đượcgiahạn ©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 13 Có trình tựựđđúngúng ©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 14 7
- 6/29/2010 Yêu cầuugiagia hạnnththờiigiangian Date___ Dear Owner: Subject: Extension of Time In accordance with Contract Article ___, we hereby advise that we have encountered ___ [something] ___ which has delayed our performance. This delay is beyond our control and without our fault or negligence. The delay has lasted for a period of ___ calendar days, from ___ through ___. Based on the foregoing, we hereby request a time extension of ___ calendar days. Very truly yours, ©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 15 Thông báo đẩy nhanh tiến độ Date___ Dear Owner: Subject: Acceleration Notice On ___ we timely requested an extension of time based on the facts detailed in our letter and known independently by you. However, you have (denied our request) (or failed for an unreasonable period to act on our request). You have placed us at risk of damages if we fail to meet the original project completion date, despite these delays. We therefore advise that your (unjustified denial) (delay in replying) places us at risk of liability for late completion of the project. Therefore, we will immediately exert our best efforts to accelerate the work and will segregate the costs incurred for your account. Very truly yours, ©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 16 8
- 6/29/2010 Thông báo thờiigiangianhoàn thành Date___ Dear Owner: Subject: New Completion Date On ___ we timely requested an extension of time based on the facts detailed in our letter and known independently by you. However, you have (denied our request) (or failed for an unreasonable period to act on our request). Despite your (denial) (failure to act timely), our contract with you is clear that this constitutes a delay for which a time extension is due. We therefore advise that we are re-programming our work to take advantage of that time extension . The new contract completion date with therefore be ___, 2005. We assume this meets with your approval. Very truly yours and Have A Nice Day, ©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 17 Job Documents CÁC LOẠIIHHỒ SƠ CÔNG VIỆC ©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 18 9
- 6/29/2010 “PutPut itit inin writingwriting” rule Một trong các qui tắcthiếtyếu để quản lý hợp đồng tốt. ©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 19 10